January 18, 2011
-
通識隨筆札記 (18-1-11)
(Facebook文字出口轉內銷)
[通識 - 今日香港]
《黑社會II 以和為貴》結尾果段我諗過剪個潔淨版做香港人身份想像既教材, 可惜根本冇可能有潔淨版。結果要放棄。不過, 再睇一次果幾分鐘既片, 回想香港2010至今既政壇, 不無唏噓。
***************************************
[羅范椒芬與唐英年]
「很多人批評特首,但年輕人最無資格(least qualified)去批評,因為沒有了特首,你們不能得到如此多資源。」
當年的教育局常秘羅范椒芬這樣教訓年輕人。其實不論是唐英年還是羅范,總之是不用向選民負責的人都可以隨便說出他們自負的心底話。
***************************************
[2011英文怎麼說?]
連結:The Y2011 Problem (blogs.forbes.com)***************************************
[通識 - 今日香港:身份認同]
又到身份認同活動時間:
以下人士的身份是什麼?
「土生土長的台灣人,支持台灣獨立,對中華人民共和國抱敵視態度。」
(資料來源: 教育局)

Comments (2)
我依稀記得 BBC 一年多前曾就「2010英文怎麼說?」向員工發指引,鼓勵大家統一說 "twenty-ten",2010 年以後的年份也循同一邏輯說成 "twenty-eleven"、"twenty-twelve" 等。其他媒體也好像有類似指引。至於明年倫敦奧運會,英國坊間一致叫 "twenty-twelve olympics”,可能是申辦初期的宣傳中就「正名」了,大家習慣了一種講法,所以很少人說 "two-thousand-and-twelve olympics"。
台灣人。(台籍華人?
)
@ymat -
Yes, twenty-ten, twenty-twelve, etc. sounds nicer (and more convenient!
).
Comments are closed.