October 13, 2007

  • 曾先生對國家發展的認識

    2007施政報告 - 國民教育 (原文連結):

    116. 香港回歸十年,市民的國家認同不斷提高,我們要進一步深化對國家發展的認識、對民族文化的認同,為下一個十年作準備。假如香港人具有國家視野,並以此計劃自己未來工作及生活,對個人與香港未來都會有莫大裨益。

    117. 國家主席胡錦濤先生今年六月三十日出席特區政府歡迎晚宴上殷切叮囑:「我們要重視對青少年進行國民教育,加強香港和內地青少年的交流,使香港同胞愛國愛港的光榮傳統薪火相傳。」

    118. 青少年是我們的未來。為了國家的發展、 「一國兩制」的發揚光大,特區政府會不遺餘力推行國民教育,尤其要重視對青少年進行國民教育,使年輕一代都有愛國愛港的胸懷,有為國家、為民族爭光和貢獻力量的志氣,並以身為中華人民共和國公民為榮。

    曾蔭權作為特區政府之首,某程度上可以說是香港人的代表了。他充分說明了我們香港人為什麼「要進一步深化對國家發展的認識」,還要「具有國家視野,並以此計劃自己未來工作及生活」。

    此時此刻,胡總對曾先生的叮囑,可說是先見之明了。不過要改為「我們要重視對青少年,和高級官員進行國民教育」。

    曾先生身先是卒,其實是苦肉計,說出連胡總也不敢說的話,向胡總和全港市民示範「對國家發展的認識」不足可以如何丟人現眼。

    曾先生,我們牚你!

    新聞連結(轉載自adrian老弟):

    煲呔為「民主與文革」論解畫(13/10/2007 明報)

    官方定性領導錯誤發動的內亂(13/10/2007 明報)

    曾蔭權 會考歷史「肥佬」(13/10/2007 明報)

    曾蔭權 文革喻民主極端捱批 「人民掌握一切 不能管治」(13/10/2007 明報)

Comments (5)

  • 不要緊,當年我們的當奴曾爵爺填職業填 "政治家" 的時候,我就知道這家伙對中文以及內地政治的敏感度有限。

    英文"Politician"確實沒有一個恰當中文翻譯,"政客"帶本來英文里并不強烈貶義,

    按日本是翻譯成漢字"政治家",可中文context里政治家 可是 "家",通常是指: 毛澤東周恩來鄧小平級別的。

  • 他...沒有讀中國歷史嗎?
    我絕對相信...甚麼推動國民教育也是廢話....其身不正,還說甚麼-.-
    身為特首身為香港特區管治人...跟人說文革.
    嘿,他真的知道甚麼是文革嗎? 還是以為是小朋友在堆玩具顛三倒四-.-?
    近來一個田北俊沒有腦袋也算(在電視上知道整件事情始末只有o嘴回應)
    想不到特首也o_o"....

  • 今次真係撐唔落.............啞得好緊要..........

  • 看完打晒冷震!

  • 老師,我用左new entry 出同一篇文,麻煩您改一改adrian老弟條link(你就老),辛苦曬。

    http://www.xanga.com/ADRIANLU1026/621311249/332682030233021303333019626366293053931830340199682355320449.html

Comments are closed.

Post a Comment