Day: April 3, 2011

  • BB有便便關我鬼事?我食緊飯架!

     

    「BB有便便」這個廣告已經連續播放了幾個月,這幾個月的晚飯時間,全香港人邊吃飯邊聽那演員說便便。最近,還有吳君如反複問演員「便便靚唔靚?」... 我明白對於不少父母來說,這些廣告很有趣,我也明白為人父母者,沒有什麼比孩子身體健康更值得注意,不過食飯時間要全世界聽她們重複地講大便,我就有話要說。

    人類語言裡有有些禁忌還是要避諱的,例如不潔之物如糞便、性、死亡等,原因不一,以糞便為例,那是因為人天生對於會導致疾病的不潔東西會有惡心的感覺,確保不會病從口入。這是人的自我保護機制,我們吃飯的時候不想聽到、聞到或看到令人聯想到糞便的東西,也是這個自我保護機制的延伸反應。

    晚飯時間不停地「便便」,我只能說那是核突當甜蜜,這種sweet恕我不憧欣賞。BB有便便關我鬼事?我食緊飯架大佬!

    你可能會說,人家BB肚子順通是很正當又開心的事啊。

    對啊,人家性交可以生兒育女,也是很值得share的事,不如家計會在黃金時間直接提醒夫婦「性交樂趣多」吧。

    又或者,女性月事處理得好,也是很值share的事,不如衛生巾廣告直接說明其產品「有效阻止經血漏出」吧。

     

    你一定說我很偏激。你試下幾個月成日食緊飯都「便便、便便、便便」煩唔煩?

    其實我講「性交」和「經血」是想大家想一想平日家計會和衛生巾廣告是怎樣說的。他們用的是委婉語,例如「家庭計劃」、「有效防止滲漏」等。

     

    「BB有便便」的委婉語是什麼?以前的廣告是「BB腸胃好」。我希望家長市場的重要性不至於大得可以要其他人受罪吧。